Pasen, het religieuze feest waarin Jezus’ verrijzenis uit de dood wordt herdacht, staat symbool voor nieuw leven. Mensen brengen maar al te graag het lentegevoel in huis. Geel (giallo) is in deze periode van blijdschap dan ook dé feesttint bij uitstek. Frisse lentebloemen kleuren de tafel. Kinderen zoeken enthousiast paaseitjes in de tuin, door de paashaas of de paasklok gebracht. Ook in Italië wordt Pasen uitbundig gevierd en dat gaat, net als bij ons, met tal van tradities gepaard. Ter gelegenheid van Pasen geven we jullie graag een stevige portie woordenschat rond het paasfeest mee.
Buona Pasqua!
De periode voorafgaand aan Pasen
– Vastenavond, Vette Dinsdag
– Aswoensdag – de vastentijd / veertigdagentijd – het vasten / vasten (ww.) – Palmzondag – de Goede Week – Witte Donderdag – het Laatste Avondmaal – de voetwassing – Goede Vrijdag – de Kruisweg – het lijden van Jezus Christus – de kruisiging van Jezus – de dood van Jezus – Stille Zaterdag / paaszaterdag – de paaswake |
il Martedì Grasso
il Mercoledì delle Ceneri la Quaresima il digiuno / digiunare la Domenica delle Palme la Settimana Santa il Giovedì Santo l’Ultima Cena la lavanda dei piedi il Venerdì Santo la Via Crucis la passione di Gesù Cristo la crocifissione di Gesù la morte di Gesù il Sabato Santo la Veglia Pasquale |
Pasen zelf
– Pasen
– de verrijzenis van Jezus – het paasfeest – paaszondag – paasdag – een vroege Pasen – een late Pasen – tweede paasdag/paasmaandag |
la Pasqua
la risurrezione di Gesù la festa di Pasqua la Domenica di Pasqua il giorno di Pasqua Pasqua bassa Pasqua alta la Pasquetta / il Lunedì di Pasqua |
– paas-…
– de paasklok – De paasklokken luiden! – het paasklokje – de paasversiering – het paasmaal – op zijn paasbest zijn |
… di Pasqua / pasquale (mv.: pasquali)
la campana di Pasqua / pasquale Suonano le campane di Pasqua! la campanella di Pasqua / pasquale le decorazioni di Pasqua / pasquali il pranzo di Pasqua / pasquale essere vestito a festa |
– het paasei
– de paaseieren … van melkchocolade … van fondantchocolade … van witte chocolade – de gevulde eitjes – de gekleurde eieren – de versierde eieren – de beschilderde eieren – eieren met een verrassing in – de jacht op paaseieren |
l’uovo di Pasqua / pasquale
le uova di Pasqua / pasquali … di cioccolato al latte … di cioccolato fondente … di cioccolato bianco gli ovetti ripieni le uova colorate le uova decorate le uova dipinte uova con sorpresa la caccia alle uova di Pasqua |
– de paashaas
– het paaslam – de paasduif (zoet paasgebak) |
il coniglio (coniglietto) di Pasqua / pasquale
(Italianen spreken van een paaskonijn) l’agnello di Pasqua / pasquale la colomba di Pasqua / pasquale |
We eindigen deze lijst met een bekend Italiaans spreekwoord…
Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi.
Kerstmis (vier je) met je eigen familie, Pasen met wie je wilt.
Hoe jullie ook vieren, we wensen jullie een vrolijk Pasen!
(Auguri di) Buona Pasqua!
Ciao! Wij zijn Carl Buyck en Franka Verhoeyen, initiatiefnemers van Cosiddetto. Via deze blog delen wij onze passie voor Italië en al het moois dat dit bijzondere land te bieden heeft. Als je dit artikel leuk of interessant vindt, deel het dan gerust met jouw vrienden of kennissen. Je doet er ons een groot plezier mee. Grazie mille!
Reacties